Einspruch:wettem hat geschrieben: Das Teil zwischen Vergaser und Ansaugbrücke heißt offiziell "Vergaserzwischenflansch" und ist tatsächlich aus Pertinax.
In meinem Handbuch steht bei Arbeit 142-1 (Auswechseln des Vergasers) unter Punkt 6:
Vergaser abnehmen (Schlüssel 1623-T, s. BT 16, Abb.2). Dichtung abnehmen.
Unter Punkt 7 (Einbau):
Vergaser aufsetzen, Dichtung zwischenlegen.
Damit wir nicht aneinander vorbeireden: Ich spreche von einem Langhubmotor DW, einem Vergaser Weber 24/32DDC, sowie dem Handbuch 465, das von 1963, mit vom Text getrennten Bildtafeln.
Um auf Jint zurückzukommen:
Ich habe in keinem meiner Bücher an dieser Stelle jemals das Wort "Dichtung" im Plural gesehen.
Und dann noch was zum Pertinax: Schau mal bei Wikipedia unter Pertinax nach. Das ist ein hartes Material, aus dem früher Platinen für gedruckte Schaltungen gemacht wurden. Das eignet sich sicher nicht als Dichtung. Wenn jemals so ein Vergaserzwischenflansch aus Pertinax verbaut wurde, dann könnte ich mir es allerdings nicht anders vorstellen, dass in diesem Fall oberhalb und unterhalb des Pertinaxteils eine Papierdichtung eingebaut werden muß.
Es kann aber noch was anderes sein: Unterschiedlicher Sprachgebrauch in anderen Sprachen. Vielleicht ist im Französischen Pertinax etwas anderes wie im Deutschen und ein Handbuchübersetzer hat das nich berücksichtigt? Analog zu der Billion der Amerikaner 10[sup]9[/sup], die bei uns die Milliarde ist, während unserer Billiarde die 10[sup]12[/sup] ist?
Oder es ist ein allgemein ungenauer Sprachgebrauch? Wenn ich über den Flohmarkt gehe, dann sind i. A. alle alten Röhrenradios "Volksempfänger".
Klemens